首页 > 知识 > 你问我答 >

蜀道难原文加翻译

2025-09-23 21:18:05

问题描述:

蜀道难原文加翻译,卡了好久了,麻烦给点思路啊!

最佳答案

推荐答案

2025-09-23 21:18:05

蜀道难原文加翻译】《蜀道难》是唐代诗人李白的代表作之一,以雄奇瑰丽的笔触描绘了蜀地山川的险峻与道路的艰难。全诗气势磅礴,情感激昂,被誉为“奇崛之绝唱”。以下为《蜀道难》的原文及翻译,并以表格形式进行总结。

一、原文

> 噫吁嚱,危乎高哉!

> 蜀道之难,难于上青天!

> 西当太白有鸟道,可以横绝峨眉巅。

> 地崩山摧壮士死,然后天梯石栈相钩连。

> 上有六龙回日之高标,下有冲波逆折之回川。

> 黄鹤之飞尚不得过,猿猱欲度愁攀援。

> 青泥何盘盘,百步九折萦岩峦。

> 扪参历井仰胁息,以手抚膺坐长叹。

> 问君西游何时还?畏途巉岩不可攀。

> 但见悲鸟号古木,雄飞雌从绕林间。

> 又闻子规啼夜月,愁空山。

> 蜀道之难,难于上青天,使人听此凋朱颜!

> 连峰去天不盈尺,枯松倒挂倚绝壁。

> 飞湍瀑流争喧豗,砯崖转石万壑雷。

> 其险也如此,嗟尔远道之人胡为乎来哉!

> 剑阁峥嵘而崔嵬,一夫当关,万夫莫开。

> 所守或匪亲,化为狼与豺。

> 朝避猛虎,夕避长蛇;磨牙吮血,杀人如麻。

> 锦城虽云乐,不如早还家。

> 蜀道之难,难于上青天,侧身西望长咨嗟!

二、翻译

原文 翻译
噫吁嚱,危乎高哉! 唉呀呀,多么高峻啊!
蜀道之难,难于上青天! 蜀地的道路是多么难走,比登天还难!
西当太白有鸟道,可以横绝峨眉巅。 西边对着太白山有一条鸟飞的小路,可以横跨峨眉山顶。
地崩山摧壮士死,然后天梯石栈相钩连。 地裂山塌,壮士死去,才有了天梯和石栈相连。
上有六龙回日之高标,下有冲波逆折之回川。 上面有六龙拉车回头的高耸山峰,下面有翻腾曲折的江河。
黄鹤之飞尚不得过,猿猱欲度愁攀援。 黄鹤飞行都难以通过,猿猴想过去也发愁。
青泥何盘盘,百步九折萦岩峦。 青泥岭多么曲折,百步之内九次转弯,环绕着山岩。
扪参历井仰胁息,以手抚膺坐长叹。 手摸星辰,脚踏井口,仰头屏气,用手拍胸长叹。
问君西游何时还?畏途巉岩不可攀。 请问你西行何时回来?这危险的山路无法攀登。
但见悲鸟号古木,雄飞雌从绕林间。 只听见悲伤的鸟在古树上鸣叫,雄鸟飞,雌鸟跟随。
又闻子规啼夜月,愁空山。 又听到杜鹃在月下啼叫,使空山充满忧愁。
蜀道之难,难于上青天,使人听此凋朱颜! 蜀道之难,难于上青天,让人听了脸色都变了!
连峰去天不盈尺,枯松倒挂倚绝壁。 连绵的山峰离天不到一尺,枯松倒挂在绝壁上。
飞湍瀑流争喧豗,砯崖转石万壑雷。 湍急的瀑布争先恐后,撞击山崖,滚落巨石,声如雷鸣。
其险也如此,嗟尔远道之人胡为乎来哉! 这样的险境,唉,远道而来的人为何要来这里呢!
剑阁峥嵘而崔嵬,一夫当关,万夫莫开。 剑阁山势险峻,一人把守,万人也攻不开。
所守或匪亲,化为狼与豺。 守卫的人若不是亲人,就会变成豺狼。
朝避猛虎,夕避长蛇;磨牙吮血,杀人如麻。 白天躲避猛虎,晚上躲避长蛇;它们磨牙吸血,杀人如麻。
锦城虽云乐,不如早还家。 成都虽然说是快乐的地方,不如早点回家。
蜀道之难,难于上青天,侧身西望长咨嗟! 蜀道之难,难于上青天,侧身西望,久久叹息!

三、总结表

项目 内容
作品名称 《蜀道难》
作者 李白(唐代)
体裁 古体诗
主题 描写蜀道之险,抒发对人生艰难的感慨
风格 雄奇豪放,想象丰富,语言夸张
重点意象 高山、飞鸟、猿猱、黄鹤、子规、剑阁等
思想内涵 表达对自然险峻的敬畏,以及对人生旅途的忧虑
艺术特色 夸张手法、排比句式、情感强烈
名言警句 “蜀道之难,难于上青天!”、“一夫当关,万夫莫开”

四、结语

《蜀道难》不仅是一首描写蜀地山川险峻的诗,更是一首反映人生艰难、世事无常的哲理之作。其语言瑰丽、意境深远,至今仍被广泛传诵。通过这首诗,我们不仅能感受到李白的豪情壮志,也能体会到他对人生的深刻思考。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。